翻訳ページ
- 2008/07/09 23:42
英語ページの制作に関するお問合わせが以前から結構あります。
英文ページの制作は可能です。
制作プロセスは、英語が堪能な日本人が英訳し、ネイティブスピーカー(アメリカ人orオーストラリア人)が最終チェックをするようになっています。
逆の和訳も可能です。
微妙なニュアンスの表現やビジネス文の変換が難しい、市販されている翻訳ソフトを使うものではありません。
手が空きましたら専用のページを制作する予定ですが、取り急ぎ料金はお問合わせ下さい。
納期は概ね1週間程度です。内容によってはそれ以上かかる場合がございます。
ちなみに、過去に1、2件お問合わせのあった、中国語・韓国語への翻訳ですが、知人に経験豊富な苫小牧在住の中国人と、コリアンエアーの日本人CAに韓国語を教えている韓国人が知人にいますので、一般用語であれば翻訳は対応可能です。
あと、日本語→インドネシア語・インドネシア語→日本語・英語→インドネシア語・インドネシア語→英語も可能です。